[JLPT N3] “I’m sure…” まちがいです, まちがいではありません, ちがいます, or ちがいありません?

これは、 ずっと前に私が作った作品に(?)。 

1 まちがいます 
2 まちがいではありません 
3 ちがいます 
4 ちがいありません 

This must be a piece I made a long time ago.

——————

✏️JLPT Grammar List and Example Sentences Free Download
.
⬇︎FREE JLPT Grammar List and Example Sentences ⬇︎
JLPT N5: 92 Grammar in total
JLPT N4: 85 Grammar in total
JLPT N3: 119 Grammar in total
JLPT N2: 135 Grammar in total
JLPT N1: 208 Grammar in total
.
Download >>> https://japanasubi-en.com/lp/jlptgrammarlist/
@chika_sensei (link in bio)

.
.
.

👩‍🏫Need Support From a Professional Teacher?

The JLPT All-In-One course consists of 180 exclusive modules for each level. The levels are, N5, N4, N3, N2, N1 (N2 consists of 240 modules). You can prepare for the JLPT exam for 10 minutes a day as all JLPT subjects are broken down into daily lessons to maximize quality and quantity.

Apply>>> https://japanasubi.teachable.com/p/jlpt/
@chika_sensei (link in bio)

.
.
.
.

#japaneselanguage #japanesestudy #learnjapanese #jlpt #nihongo #日本語 #にほんご #studyjapanese #japaneselesson #jlptn5 #jlptn4 #jlptn3 #jlptn2 #jlptn1 #hiragana #katakana #kanji #日語 #ひらがな #カタカナ #かんじ #japaneseculture #traveljapan #ilovejapan #nihon #japanesewords #konnichiwa #日本語発音
326 4

 

Konnichiwa, it’s Chika Sensei.

Today, I’m sharing a practice from my exclusive course. This one’s for intermediate learners (JLPT N3)! Can you answer correctly?

 

 

[Practice Question]

 

これは、ずっと前に私が作った作品に(__)。

*これは、ずっとまえにわたしがつくったさくひんに(__)。

 

1 まちがいます
2 まちがいではありません
3 ちがいます
4 ちがいありません

 

 

 



 

 

 

[Answer]

 

これは、ずっと前に私が作った作品に(4 ちがいありません)。

This must be a piece I made a long time ago.

 

 

〜にちがいない

I’m sure, certain, no doubt that

 

〜にちがいない expresses strong certainty or absolute conviction about something.

In this sentence, the speaker is saying “I am sure that this is a piece I made a long time ago.”

Moreover, since に is right before the blank, the correct answer must be 〜にちがいありません.

 

 

Other Choices:

 

まちがいます

→ Means “to make a mistake” (action-based).

 

まちがいではありません

→ Means “it is not a mistake.”

 

ちがいます

→ Needs とは before it to work, like 「私が作った作品とは違います」 (“It is different from what I made”), but 「に」 is used here, so it’s incorrect.

 

 

I hope this explanation helps! 😊