[JLPT grammar] Difference between 取(と)る and 受(う)ける

Today I am going to share the homework correction quoted from my JLPT N3 course!
The student’s sentence is not correct. Can you find the mistake?


[Student’s sentence]





[My correction]

I got a visa to study in Japan.

Use とる(取る) to mean “to get (a license/qualification etc.)” or “to obtain” something.

get a driver’s license
make an appointment

The meaning of 受ける is “accept”, the essential idea of 受ける is “to receive something coming toward you with a determined attitude”.

take a class
have a surgery


I hope my explanation helps you. 😊


In the JLPT course, all lessons come with homework, if you submit your homework, I will reply with corrections.
I can break down the Japanese grammar and point out mistakes, explaining the structure and nuances of Japanese in an easy-to-understand way.
You can also ask me any questions as much as you want. I will teach you until you get it!