Is there a difference when we use「〜から」and「〜んです」

Konnichiwa! It’s Chika sensei.

Today I share my reply to a student’s question in the JLPT All-in-One course.
I hope you will find it helpful!



〜んです|(explanation, reason) JLPT N4 Course


[A student’s comment]

Is there a difference when we use「〜から」and「〜んです」in a sentence to give a reason?



[Chika Sensei’s reply]

Yes, they both indicate reasons, but the emotions they contain are a bit different.

Explanation of the situation
Used when you “want to be heard more” or “want to explain why”.

When simply explaining why.
There are times when it is okay to use either, and times when it is more natural to use “〜んです.”

We often use “〜んです” when we want the other person to understand my feelings.


(Please understand my feelings…)

(I don’t have any feelings.)



Did my explanation enhance your understanding?

You can ask any questions like, “How do you say this in Japanese?”, “What’s the difference between these two words?” etc., in all lesson’s comment boxes.

I will explain it to you until you are satisfied.




Join Chika Sensei’s live lesson!

Date and time:
Sunday, June 5 (10:00–11:00 a.m. Japan time)

Lesson content:
“間違(まちが)いやすい助詞(じょし) Often confused particles”

-Free for JLPT All-in-One course members
-$20 (USD) for non-course members

Through Zoom, I will teach face to face and interact with you.
If you want to be clear about “Japanese particles,” you should join!

>>Click here to apply the live lesson


The “All-in-One course” covers all the JLPT subjects(Grammar, Listening, Reading, Vocabulary, and Mock test), you will pass the JLPT successfully.
There are over 300 lessons at each level, and with daily reminders from your teacher, you will be able to complete them all without difficulty.

>>Click here to select your level