“Please go around behind”-Taking a taxi| Japanese Phrases
◾️Script
A:次(つぎ)の信号(しんごう)を左(ひだり)に曲(ま)がってください。
B:はい、左(ひだり)ですね。
A:あのホテルの前(まえ)で止(と)めていただけます?
B:あ、あそこ停車禁止(ていしゃきんし)ですね。
A:じゃあ、後(うし)ろに回(まわ)ってください。
B:かしこまりました。
A: Please turn left at the next traffic light.
B: Okay, turn left.
A: Can you stop in front of that hotel please?
B: Ah, it is a no-stopping zone there.
A: Well, let’s go to the back then.
B: Okay.
◾️Words/Grammars
・次(つぎ) |next
・信号(しんごう) |traffic light
・左(ひだり) |left
・曲(ま)がって [Verb te-form] =曲(ま)がる [Verb dictionary-from] |turn
・〜ですね |right? (to confirm)
・ホテル|hotel
・前(まえ)|in front
・止(と)めて [Verb te-form] =止(と)める [Verb dictionary-form]|stop
・[Verb te-form]ていただけます?|could you (do)…
・停車禁止(ていしゃきんし) |no-stopping zone
・後(うし)ろ |back
・ 回(まわ)って [Verb te-form] =回(まわ)る[Verb dictionary-form]|turn around
・かしこまりました|most certainly