[Q&A] Wouldn’t しろと言っていました sound rude?
Today I am going to share the Q&A quoted from my JLPT N4 course!
In the sentence と言っていました,
can I know why してください is changed to しろ？
Is it because it’s imperative form?
But wouldn’t it sound rude?
You mean, why we use しろと言っていました, but not してくださいと言っていました。
It wouldn’t sound rude at all, because it is a quotation.
→use “plain style” for quotation
He/she told me to do it.
してください polite style
＝しろ(imperative-form) plain style
I hope my answer helps you. 😊
In the JLPT course, you can ask me any questions as much as you want.
I will teach you until you get it!
Need Support From a Professional Teacher?
The JLPT All-In-One course consists of 180 exclusive modules for each level. The levels are, N5, N4, N3, N2, N1 (N2 consists of 240 modules). You can prepare for the JLPT exam for 10 minutes a day as all JLPT subjects are broken down into daily lessons to maximize quality and quantity.
You will receive emails regarding what you need to study for the day, as well as words of support and guidance in the emails.
Submissions of your completed homework are from your PC, laptop, tablet, or smartphone. Chika Sensei will give you personalized feedback, emboldening your knowledge of the language.
＞＞Click here to tour the course!