わかる vs わかれる(wakaru vs wakareru) :JLPT grammar
日本語が少しわかれるようになりました。
I understand a little Japanese now.
*にほんごがすこしわかれるようになりました。
▼
▼
▼
▼
▼
▼
[My correction]
日本語が少しわかれるようになりました。
→日本語が少しわかるようになりました。
I understand a little Japanese now.
The verb “わかる” already includes the idea of possibility, so it cannot be changed into a potential- form.
Examples:
A:わかりましたか?
B1:はい、わかりました。
B2:いいえ、わかりません。
A: Did you understand?
B1: Yes, I understood.
B2: No, I didn’t understand.
A:この漢字(かんじ)の読(よ)み方(かた)がわかりますか。
B1:はい、わかります。
B2:いいえ、わかりません。
A: Do you know how to read this kanji?
B1: Yes, I do.
B2: No, I don’t.
In the JLPT course, each lesson includes homework. Submit your homework, and I’ll provide corrections. I’ll break down Japanese grammar, highlighting mistakes and explaining structures and nuances in a simple way. Feel free to ask as many questions as you need—I’m here to help you understand!