[JLPT N4] Still sleeping?:まだ+[寝なかった・寝た・寝て・寝ている]?
[Practice Question]
カーテンが閉まっているから、田中さんはまだ(__)ようだ。
*カーテンがしまっているから、たなかさんはまだ(__)ようだ。
1 寝(ね)なかった
2 寝(ね)た
3 寝(ね)て
4 寝(ね)ている
▼
▼
▼
[Answer]
カーテンが閉まっているから、田中さんはまだ(4 寝ている)ようだ。
Because the curtains are closed, it seems Tanaka-san is still sleeping.
The key grammar here is:
まだ + 〜ている
= “still doing ~” / “still in that state”
まだ means “still.”
So it shows that the action or state is continuing now.
ongoing state
= 〜ている
寝る
→ 寝ている
= is sleeping / still sleeping
So, 寝ている is the best choice.
✖︎ Other Choices:
1 寝なかった
= past negative (“did not sleep”)
→ It does not show that he is sleeping now.
2 寝た
= past tense (“went to sleep / slept”)
→ The action is already finished.
3 寝て
= te-form
→ Te-form alone can’t connect to ようだ.
I hope this explanation helps! 😊
Did you get today’s answer right?
It’s hard to notice your mistakes by yourself.
In my course, you can send me your Japanese writing and get personal feedback from me.
This helps you fix small mistakes step by step.
Learn more about the course >>