[JLPT grammar] てみる is used for things you have not experienced before

Today I am going to share the homework correction quoted from my JLPT N4 course!
The student’s sentence is not correct. Can you find the mistake?

 

[Student’s sentence]

京都旅行は楽しかった。また行ってみたい。

*きょうとりょこうはたのしかった。またいってみたい

 



 

[My correction]

京都旅行は楽しかった。また行ってみたい。
→京都旅行は楽しかった。また行きたい
he Kyoto trip was fun. I would like to go back.

 

〜てみる is used about things you have not experienced before.
You already went to Kyoto, so you can’t say 行ってみたい.
If you want to go to Kyoto again, you should say また行きたい.

 

e.g.
富士山(ふじさん)に行(い)ったことはあるけど、登(のぼ)ったことはない。一度(いちど)登ってみたい
I have been to Mt. Fuji but never climbed it. I want to climb it once.

納豆(なっとう)はどんな味(あじ)なのか、食(た)べてみたい
I want to try natto to see what it tastes like.

去年(きょねん)富士山に登ったが、今年(ことし)もまた登りた
I climbed Mt. Fuji last year and want to do it again this year.

あそこのクロワッサンは本当(ほんとう)においしかった。またべたい
The croissant there was really good. I want to eat it again.

 

I hope my explanation helps you. 😊

 

In the JLPT course, all lessons come with homework. If you submit your homework, I will reply with corrections.
I can break down the Japanese grammar and point out mistakes, explaining the structure and nuances of Japanese in an easy-to-understand way.
You can also ask me any questions in as much detail as you want. I will teach you until you get it!