[JLPT N3] Even if: たとえ〜[ても・とたん・まま・としたら]?

 

この投稿をInstagramで見る

 

Chika sensei(@chika_sensei)がシェアした投稿

 

 

[Practice Question]

 

たとえお金を くれると(__)、悪いことは したくない。

*たとえ おかねを くれると(__)、わるいことは したくない。

 

1 言(い)われても

2 言(い)われたとたん

3 言(い)われたまま

4 言(い)われるとしたら

 

 

 

 

 

 

[Answer]

 

たとえお金を くれると(1 言われても)、悪いことは したくない。

Even if someone offered me money, I wouldn’t want to do something bad.

 

 

 

たとえ〜ても 

= “even if ~”

It means: “Even if this happens, I still won’t change my mind.”

 

 

In this sentence:

 

お金をくれると言われる

= someone says, “I’ll give you money”

 

たとえ〜ても

 

たとえお金をくれると言われても

even if someone says, “I’ll give you money”

 

Even if someone offered me money,

I still wouldn’t want to do something bad.

 

 

So, 言われても is the best choice.

 

 

 

✖ Other Choices:

言われたとたん

= as soon as someone said it

 

言われたまま

= as someone said / in the same state after being told

 

言われるとしたら

= if someone were to say it

 

 

I hope this explanation helps! 😊