[JLPT N3] Leaving it as it is: [置き・置いて・置く・置いた]+まま?
この投稿をInstagramで見る
[Practice Question]
あみだなに荷物を(__)まま電車を降りてしまった。
*あみだなに にもつを(__)まま でんしゃを おりてしまった。
1 置(お)き
2 置(お)いて
3 置(お)く
4 置(お)いた
▼
▼
▼
[Answer]
あみだなに荷物を(4 置いた)まま電車を降りてしまった。
I got off the train and accidentally left my luggage on the rack.
〜まま
= “leaving it as it is”
= “without changing the state”
Structure:
Verb【ta-form】+まま
ta-form of 置く(= to put / to leave) is 置いた.
置く → 置いた → 置いたまま
置いたまま電車を降りた means you got off the train while your luggage was still up there.
That’s why 置いた (ta-form) is the best choice.
✖ Other Choices:
置き
→ masu-form stem.
置いて
→ te-form.
置く
→ dictionary form.
I hope this explanation helps! 😊