[JLPT N3] No need to feel disappointed: がっかりする+[わけはない・ものがない・しかない・ことはない]?
この投稿をInstagramで見る
[Practice Question]
また次回がんばればいいじゃない。がっかりする(__)よ。
*またじかいがんばればいいじゃない。がっかりする(__)よ。
1 わけはない
2 ものがない
3 しかない
4 ことはない
▼
▼
▼
[Answer]
また次回がんばればいいじゃない。がっかりする(4 ことはない)よ。
You can just try again next time. There’s no need to feel disappointed.
〜ことはない
= “There’s no need to ~”
We use this to comfort someone or give advice.
The first sentence says:
また次回がんばればいいじゃない。
= You can just try again next time.
So, the speaker is comforting the other person.
がっかりする
= to feel disappointed
がっかりすることはない
= There is no need to feel disappointed.(= giving advice)
So, ことはない is the best choice.
✖ Other Choices:
1 わけはない
→ This is a strong negative expression, like “There is no way ~.”
2 ものがない
→ This is not the grammar we use in this sentence.
3 しかない
→ This means “there is no choice but to ~.”
がっかりするしかない would mean “There is no choice but to feel disappointed.”
I hope this explanation helps! 😊