[JLPT N2] Hard to understand: 理解+[しうる・しがたい・しかねない・しかない]?
この投稿をInstagramで見る
[Practice Question]
彼女の考え方や行動は、普通の人からは理解(__)。
*かのじょのかんがえかたやこうどうは、ふつうのひとからはりかい(__)。
1 しうる
2 しがたい
3 しかねない
4 しかない
▼
▼
▼
[Answer]
彼女の考え方や行動は、普通の人からは理解(2 しがたい)。
Her way of thinking and actions are hard for ordinary people to understand.
〜がたい
= “hard to ~” / “difficult to ~”
It is often used when something is hard to do emotionally or mentally.
Structure:
Verb masu-form stem + がたい
理解し|ます (masu-form)
理解し|がたい
= hard to understand
= difficult to accept or understand
In this sentence:
Her way of thinking is so unusual that ordinary people can’t understand it (= 理解しがたい), no matter how hard they try.
So しがたい is correct.
✖ Other Choices:
1 しうる
= “can ~” / “it’s possible to ~”
3 しかねない
= “might ~ (something bad)”
4 しかない
= “have no choice but to ~”
I hope this explanation helps! 😊